Diaframma - Epoca di sogno Лирицс транслатион то енглисх
English
Translation Era of dreams
In an era of dreams,
Before the war raged within me.
In an era of dreams,
When there were no boundaries.
What was the code of this game?
What were the rules I can no longer recall?
In an era of dreams,
Courage was no longer a weapon.
Old fears took on new names,
Old fears, transformed, were changing me.
In an era of dreams,
There was a prey in my life,
One that danced for just a single summer,
With a fragile rhythm.
It was an endless shiver,
It was a moment without end.
In an era of dreams,
There were neither fathers nor mothers.
No false smiles existed,
Only the piercing gaze
Of a frightened child.
In an era of dreams,
In an era of dreams.
An era of dreams,
An era of dreams.
Још текстова песама из овог уметника:
DiaframmaСви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.
Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.
Више лирицс транслатионс
22.01.2025
Ты у меня одна
Ты у меня одна, словно в ночи луна,
Словно в степи сосна, словно в году весна.
Нету другой такой, ни за какой рекой,
Нет за туманами, дальними странами.
В инее провода, в сумерках города,
Вот и взошла звезда, чтобы светить всегда.
Что бы гореть в метель, что бы стелить постель,
Что бы качать всю ночь у колыбели дочь,
Вот поворот какой делается рекой,
Можешь отнять покой, можешь махнуть рукой,
Можешь отдать долги, можешь любить других,
Можешь совсем уйти, только свети, свети.
22.01.2025
Maske
Click to see the original lyrics (Slovak)
Smeh dokaže se dosadnim kad načuješ ga za leđima
I čuješ iz njega jedino taj
Gnev, često zapravo biva samo parodija sebe
I najlakši način spustiti te na kolena
Možeš triput gađat'
Ko šta dâ i ima dat'
Čim dalje, tim još više
Se mi stalno čini da te ustvari uopšte, uopšte ne poznajem
Jesi li ustvari to ti s kim se srećem?
Ja tu igru s maskama izgleda ne savladavam
Plač zna biti opasno oružje u tvojim rukama
Večno uz nj se sa mnom igraš, znam da nije zbilja
Katkad to zloupotrebljavaš da imaš mir od ljudi
Kad ti s vremena na vreme ne ide dobro
Možeš triput gađat'
Ko šta dâ i ima dat'
Čim dalje, tim još više
Se mi stalno čini da te ustvari uopšte, uopšte ne poznajem
Jesi li ustvari to ti s kim se srećem?
Ja tu igru s maskama izgleda ne savladavam
Čim dalje, tim još više
Se mi stalno čini da te ustvari uopšte, uopšte ne poznajem
Jesi li ustvari to ti s kim se srećem?
Ja tu igru s maskama izgleda ne savladavam
22.01.2025
Beli hotel
Click to see the original lyrics (Slovak)
Što moram sad po kiši stajati
I čekati sledeći autobus?
A nemah vremena se ni naspavati
Dosta je to teško za moj ukus
Žešće mi se smučilo to
Samo imam snage snivati
Naučen i školovan
Tim šta se može a šta ne
Na plakatu palmski raj
Gde sve je fajn, gde sve je naj
Sad samo čekam kada me tamo
Brzo odvezu
Već me dočekuje beli hotel
Kamo još bih ovako tek pošao?
Zalazak sunca danas ću pođem
Uživati na plaži
Iz sna me budi rani bus
Puniji je nego juče (bio)
Otvara vrata pa se vučem
Ne znam samo ustvari za šta?
Na plakatu palmski raj
Gde sve je fajn, gde sve je naj
Sad samo čekam kada me tamo
Brzo odvezu
Već me dočekuje beli hotel
Kamo još bih ovako tek pošao?
Zalazak sunca danas ću pođem
Uživati na plaži
Na plakatu palmski raj
Gde sve je fajn, gde sve je naj
Sad samo čekam kada me tamo
Brzo odvezu
Već me dočekuje beli hotel
Kamo još bih ovako tek pošao?
Zalazak sunca danas ću pođem
Uživati na plaži
22.01.2025
Briga me nije
Click to see the original lyrics (English)
Ime mi reci, u istom dahu s njegovim
Čik kaži da isti ukus imaju
Pusti lišće da otpadne leti
I pusti u decembru nek' vatra plamti
Dâ mi se izbrisati i pustiti
Ispočetka u Meksiku početi
Prijatelji ovi, ne vole te oni
Samo im se hotelski apartmani sviđaju, e
[Refren]
Briga me nije šta misliš
Sve dok je o meni
I najbolji međ' nama mogu sreću u bedi naći
Briga me nije šta misliš
Sve dok je o meni
I najbolji međ' nama mogu sreću u bedi naći
Joj, izrizikuj, nek' ti telo stekne trpeljivost
Nisam ja prilika, nego žar u tvojim pantalonama
Povuci dah k'o iz još jedne cigarete
U zalagaonici se za srce menja, rekoh im ne
Prorok sam taj u svojim grudima
Nek' gitara vrišti k'o fašista
Iznoji se. začepi
Slobodna je ljubav na ulicama, al'
U sokaku nije tol'ko jeftina
[Refren]
Rekoh, baš me briga nije šta misliš
Sve dok je o meni, reče ti
Baš me briga nije šta misliš
Sve dok je o meni, reče ti
Briga me nije (briga me nije)
Reče ti da me briga nije (briga me nije)
Reče da me briga nije, da me briga nije
Briga me nije (briga me nije), rekoh, briga me nije
[Refren]